Участники фестиваля национальных культур поделились видением межнациональных отношений в своих регионах и в мире

27 июня 2016

XXI международный фестиваль национальных культур прошёл в Бердске 24 и 25 июня и объединил творческие коллективы из Казахстана, Беларуси и 11 регионов России.

«Город Бердск» расспросил гостей об их творчестве, выяснил, какое впечатление сложилось о нашем городе, и поинтересовался, как складываются межнациональные отношения в других регионах.

Айдар Габдинов, 46 лет, Казанская городская филармония, Татарстан:

Особо увидеть Бердск я не успел, но я здесь не первый раз, так что небольшое представление об этом городе уже имею. Межнациональные отношения в Татарстане, я думаю, на таком уровне, что на нас равняются и с нас берут пример. К нам в последние годы приезжают международные делегации изучать опыт Татарстана. Это, наверное, о чём-то говорит. У нас даже в самом центре Казани стоит и православный собор, и мусульманский собор. Вообще, на бытовом уровне у нас никаких серьёзных проблем нет. Очень много смешанных браков русских и татар. Мы как­то не обостряем ситуацию, но в то же время мы стремимся сохранить свой язык, свою культуру, наследие. Если в нашей многонациональной стране воспитывать национализм, шовинизм, это к добру не приведёт.


Екатерина Наумченко, 17 лет, танцевальный коллектив «Экзотика», посёлок Краснообск, Новосибирская область:

Впечатления шикарные, очень весело. Мы открывали фестиваль – это особая ответственность и это всегда очень волнительно. Номер, с которым мы выступали, был на очень многих конкурсах, мы долго репетировали. Хорошо, что мы живём далеко от войн, которые сейчас идут. Я надеюсь, что до Сибири они не дойдут.


Наталья Менохова, 54 года, ансамбль русской песни «Забава», республика Алтай:

Нашему коллективу пошёл шестой год, мы довольно­таки молодой коллектив, и по возрасту, и по духу. Песню, с которой мы выступали, написал саратовский композитор Михаил Устинов. Услышали её, нам очень понравилось. В нашем репертуаре несколько его песен.

Что касается национального вопроса: в нашей республике Алтай живут и алтайцы, и тувинцы, и русские, и украинцы, и армяне – с национальным вопросом у нас хорошо, все уживаются. Все живем дружно.


Наталья Чебелькова, 48 лет, телеутский фольклорный ансамбль «Солоны», Беловский район, Кемеровская область:

Песня, которую я пела на телеутском языке, называется «аккаим», что переводится как «белая берёза». Для телеутов это священное дерево. Вся шаманская атрибутика сделана из берёзового дерева, даже в национальной одежде есть берёзовая кора, выделанная особым образом. Песня ещё о любви, о весне, о том, как важно беречь свой родной язык. Заканчивается она тем, что когда меня позовут, даже когда меня не станет, я прольюсь дождем на эту землю.

Мы, телеуты, – коренные жители Кемеровской области. По последней переписи населения, нас во всем мире всего 2650 человек. Всегда это будет очень важно, чтобы межнациональный мир соблюдался, чтобы не было напряжённости. Все должны взаимодействовать, взаимопроникновение культур должно присутствовать. Люди должны дарить друг другу радость и пропагандировать то, что у них есть красивого, замечательного, народного, того, что подпитывает все наши корни и заставляет народ жить. Поддержка должна быть многоплановой. В целях воспитательных, чтобы ниточка традиций не прерывалась, все должно идти из семьи. А когда есть государственная поддержка, это просто замечательно. У нас есть общественные организации, которые находят всестороннюю поддержку со стороны муниципальных властей.


Дарья Жалнина, 16 лет, образцовый ансамбль народной песни «Задоринки», республика Бурятия:

Бердск радует, очень приветливый город, понравилось визуально. Мы только сегодня утром приехали, но уже под большим впечатлением. Номер свой мы придумали в последние часы перед приездом сюда. Все получилось так спонтанно, поездка была внезапной. Мы решили показать себя. Сама я по национальности русская, живу в Бурятии, наша Бурятия – многонациональная республика. Все национальности тесно связаны, нет никаких конфликтов. Я за то, чтоб народы как-то между собой контактировали, общались. Мы за мир, за дружбу.


Александр Михель, 64 года, ансамбль «Мы вместе», Барнаул:

Мы не поём песни, которые поют все российские немцы. Мы стараемся петь немецкие шлягеры, но всё-таки основа нашего репертуара – русские песни. Они все мои единомышленницы, замечательные девочки. Я играю на кнопочном аккордеоне. Мои девушки и я очень политизированы, очень. Мы стараемся быть выше всех событий, и естественно, мы очень реагируем на них. Мы очень несогласны с политикой Меркель, очень. Зачем она так делает, непонятно. Мы хотим жить в дружбе, мире и любви.


Светлана Ермакова, 45 лет, ансамбль бандуристов «Дивоструни», Бердск:

Инструмент, на котором я играла, называется бандурой – это национальный украинский струнный инструмент. Я переехала в Бердск давно, вслед за мужем, но до сих пор говорю с акцентом. Когда люди понимают, что я из Украины, они не злятся, нет! Наоборот, с такой любовью и теплом везде принимают. Люди у нас хорошие, не держат зла. Все понимают, что паны дерутся, а у холопов чубы трещат. Знаете, очень страшно то, что сейчас происходит в мире, все эти конфликты. Все мы против войны, за мир между странами.


Источник: "Город Бердск"/gorodberdsk.ru